«Преложитель слепого Гомера»
С детьми-инвалидами в древности обращались просто: оставляли помирать в лесу или чистом поле. Потом появилось понимание ценности не только рук или ног, но и мозга. Однорукий или незрячий могли думать лучше, чем мускулистые громилы, поэтому им позволили жить, запоминая и передавая важную информацию.
«Переложить слепого Гомера» на русский лад сумел одноглазый. Николай Гнедич носил на лице следы перенесённой в детстве оспы. Учёные только начинали изучать иммунитет к инфекционным заболеванием, вакцин в детстве поэта-переводчика ещё не существовало. Фигура великого древнегреческого слепца носит собирательный характер.
Мы ничего не знаем о личности создателя и сказителя гениальных эпических произведений, не она считалась важной для древнейших людей, но коллективная память о богах и героях, собранная в «Илиаде». Перевод Гнедича стал культурным событием в России, важнейшим этапом в формировании силлабо-тонического стихосложения по-русски. Гекзаметр, которым написан подлинник, ранее считался неподходящим для русского языка размером. Переводчик с блеском доказал обратное. Ответ: Гнедич.
Нет пока комментариев
"Ответы на кроссворды"
- Ответы на кроссворд АиФ 6-1 2025
- Ответы на кроссворд АиФ 6 2025
- Ответы на кроссворд АиФ 5 2025
- Ответы на кроссворд АиФ 4 2025
- Ответы на кроссворд АиФ 3 2025
- Ответы на кроссворд АиФ 1-2 2025
- Ответы на кроссворд ЮГ 46 2024
- Ответы на кроссворд АиФ 51 2024
- Ответы на кроссворд ЮГ 45 2024
- Ответы на кроссворд АиФ 50 2024
Добавить комментарий